Судебно-арбитражная практика: разрешение споров
с участием иностранных лиц
(продолжение. Начало см. В no 13, 16).
Арбитражный суд, рассматривая спор, возникающий
вследствие причинения вреда, производит выбор применимого
права на основе международного договора и национального
закона.
В арбитражном суде рассматривалось дело по иску
белорусской компании к российскому акционерному обществу о
взыскании убытков от выплаты пенсии работнику истца -
инвалиду ii группы.
Как следует из материалов дела, истец выплатил
пенсионные суммы гродненскому фонду социальной защиты в
связи с причинением увечья своему работнику.
Производственная травма причинена работнику истца на
территории республики беларусь по вине ответчика,
допустившего выпуск трактора с конструктивным недостатком.
Ответчик не находился в договорных отношениях с истцом.
В данном случае субъекты правоотношения находились в
разных государствах, что предполагает разрешение конфликта
на основе коллизионной нормы, которая может содержаться как
в международном договоре, так и в национальном законе. В
указанной ситуации международный договор и законодательство
российской федерации решают вопрос сходным образом.
Согласно подпункту "ж" статьи 11 соглашения о порядке
разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной
деятельности, от 20.03.92 г., Заключенного с государствами -
участниками снг в киеве, "права и обязанности сторон по
обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда,
определяются по законодательству государства, где имело
место действие или иное обстоятельство, послужившее
основанием для требования о возмещении вреда".
Арбитражный суд изучил вопрос о применимом праве и
пришел к выводу, что для решения данного спора должно
применяться законодательство республики беларусь, так как
производственная травма была причинена работнику истца на
территории республики.
В конечном отчете арбитражный суд вынес обоснованное
решение по данному делу со ссылкой на материальное право
республики беларусь.
Арбитражный суд при рассмотрении спора по
внешнеэкономической сделке принимает меры к установлению
применимого права на основе международного договора, если
стороны при заключении контракта не подчинили сделку
определенному правопорядку.
В арбитражный суд обратилось российское акционерное
общество с искам к музею изобразительных искусств,
находящемуся на территории другого государства - члена
содружества независимых государств. Договор о совместной
деятельности, заключенный на территории российской
федерации, предусматривал, что из материалов российской
стороны будет изготовлено иностранным лицом новое имущество
для российского предприятия.
В то же время в договоре не определялось материальное
право, которому подчинялась данная сделка, не было
установлено, что все споры будут решаться в арбитражном суде
по месту нахождения российского контрагента. В условиях
договора не содержалось положений об ответственности сторон
за ненадлежащее выполнение обязательств.
Истец при предъявлении исковых требований настаивал на
передаче ему имущества и взыскании штрафных санкций за
несвоевременный возврат его имущества, ссылаясь на нормы
гражданского законодательства рф. Ответчик опровергал
требования истца со ссылкой на законодательство собственной
страны.
Арбитражный суд при разрешении вопроса о применимом
праве сослался на подпункт "в" статьи 11 соглашения о
порядке разрешения споров, связанных с осуществлением
хозяйственной деятельности, заключенного государствами -
участниками снг в 1992 г., В том числе и государствами, в
которых находились спорящие стороны. При этом суд указал в
решении, что подлежит применению российское гражданское
законодательство, так как спор возник в отношении имущества,
являющегося предметом сделки, совершенной в российской
федерации.
В данной ситуации исковые требования возникли в связи
с исполнением внешнеэкономической сделки. Сторонами в такой
сделке выступали юридические лица, на которые
распространялось законодательство разных государств, их
отношения развивались в сфере внешнеэкономических связей.
Участники внешнеэкономической сделки в контракте не
определили применимое национальное законодательство и не
сослались на положения международного договора, действующего
в этой сфере внешнеэкономических связей.
Конституция российской федерации (п. 4 ст. 15)
закрепляет, что "международные договоры российской федерации
являются составной частью ее правовой системы". Статья 11
арбитражного процессуального кодекса рф к нормативным
источникам, применяемым при разрешении споров, относит
международные договоры российской федерации (п.1).
Государства - участники снг заключили международный
договор регионального характера, содержащий коллизионные
нормы, который отсылает к гражданскому праву стран - членов
содружества в зависимости от характера регулируемых
отношений.
Статья 11 (п.П. "В") указанного соглашения
предусматривает, что "возникновение и прекращение права
собственности или иного вещного права на имущество,
являющееся предметом сделки, определяется по
законодательству места совершения сделки, если иное не
предусмотрено соглашением сторон".
В таких условиях арбитражный суд правомерно определил
применимое право на основе международного договора -
соглашения о порядке разрешения споров, связанных с
осуществлением хозяйственной деятельности и разрешил спор на
основе гражданского законодательства российской федерации.
Вручение судебных документов иностранной стороне,
участвующей в споре, производится арбитражным судом через
орган исполнительной власти российской федерации, указанный
в международном договоре с участием российской федерации.
В арбитражный суд обратилось российское предприятие с
иском к немецкой строительной фирме, проводившей работы на
территории российской федерации на основе договора подряда.
Истец представил в суд среди доказательств своих
требований копии учредительных документов с заверенным
официальным переводом, содержащим адрес фирмы в германии. По
этому адресу арбитражный суд направлял почтой извещения
ответчику о времени и месте судебного разбирательства.
Ответчик в суд не явился. Арбитражный суд вынес решение по
существу спора в пользу истца.
Ответчик обжаловал решение в апелляционную инстанцию
арбитражного суда, сославшись на то, что он не был
надлежащим образом извещен о времени и месте судебного
разбирательства и в силу этого не смог присутствовать при
судебном разбирательстве и опровергнуть предъявленные к нему
требования.
Согласно статье 158 апк рф нарушение порядка извещения
о времени и месте заседания является основанием для отмены
решения.
Порядок вручения судебных и внесудебных документов на
территории иностранных государств определяется
международными договорами с участием российской федерации.
Германия и россия не заключили международного договора
о правовой помощи, но являются участницами конвенции по
вопросам гражданского процесса (гаага, 1954 г.). СТатья 2
этой конвенции предусматривает, что "вручение документов
производится при посредстве властей, компетентных по
законодательству запрашиваемого государства".
Обращение арбитражного суда к российским
дипломатическим службам за рубежом оформляется через
министерство юстиции российской федерации (п. 1
постановления президиума верховного совета ссср от 21.06.88
г. no 9132 хi "о мерах по выполнению международных договоров
ссср о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным
делам").
Иной порядок вручения судебных документов (пересылка
почтой, передача заинтересованным лицам) может быть
установлен международным договором (ст. 6 конвенции).
Российская федерация и германия не имеют международного
договора, содержащего иной порядок вручения судебных
документов, чем тот, что определен статьями 1 -5 данной
конвенции по вопросам гражданского процесса.
Извещение иностранному ответчику о времени и месте
судебного разбирательства следовало направить в германию
через министерство юстиции российской федерации. При
передаче повестки согласно международному договору на ней
должна быть сделана отметка о факте вручения извещения и
дате вручения документа иностранному адресату в порядке,
предусмотренном статьей 5 конвенции по вопросам гражданского
процесса. Надлежаще оформленные отметки свидетельствуют о
соблюдении международного порядка вручения судебных
документов иностранным лицам.
(Продолжение следует)
материал подготовил по обзорам и информационным
письмам высшего арбитражного суда российской федерации
главный юрисконсульт юридического управления
гни по г. Москве
е.В. Малашин